検索結果書誌詳細

  • 貸出中の資料は予約できます。(一部を除きます)
    「在庫」及び「要取寄」の資料は受取館と所蔵館が同じ場合は予約できません。

蔵書情報

この資料の蔵書に関する統計情報です。現在の所蔵数 在庫数 予約数などを確認できます。

所蔵数 1 在庫数 1 予約数 0

 

書名

法務通訳翻訳という仕事 

著者名 津田 守/編
著者名ヨミ ツダ マモル
出版者 大阪大学出版会
出版年月 2008.12


この資料に対する操作

カートに入れる を押すと この資料を 予約する候補として予約カートに追加します。

いますぐ予約する を押すと 認証後この資料をすぐに予約します。

この資料に対する操作

電子書籍を読むを押すと 電子図書館に移動しこの資料の電子書籍を読むことができます。


登録するリストログインメモ


資料情報

各蔵書資料に関する詳細情報です。

No. 所蔵館 資料番号 請求記号 所蔵場所 配架場所 帯出区分 状態 貸出
1 ミライon1117367797327.6/ホ-08/3F閉架図書帯出可在庫 

書誌詳細

この資料の書誌詳細情報です。

書誌種別 図書(一般)
著者名 津田 守/編   日本通訳翻訳学会/監修
著者名ヨミ ツダ マモル ニホン ツウヤク ホンヤク ガッカイ
出版者 大阪大学出版会
出版年月 2008.12
ページ数 141p
大きさ 19cm
ISBN 4-87259-264-1
分類記号 327.6
書名 法務通訳翻訳という仕事 
書名ヨミ ホウム ツウヤク ホンヤク ト イウ シゴト
内容紹介 2007年9月に行われた日本通訳翻訳学会第8回年次大会における特別プログラムの発言を編集。基調講演「グローバル化する日本における法務通訳翻訳の現状と課題」のほか、ユーザー、実務者それぞれの立場からの発表を収録。
著者紹介 〈津田守〉1948年生まれ。フィリピン大学大学院修了。大阪大学グローバルコラボレーションセンター教授。同大学院人間科学研究科兼任。通訳翻訳学、多言語・多文化社会論、フィリピン研究。



内容細目

No. 内容タイトル 内容著者1 内容著者2 内容著者3 内容著者4
1 グローバル化する日本における法務通訳翻訳の現状と課題 松本 裕/述
2 捜査と公判における司法通訳 早川 幸延/述
3 刑事施設の運営における通訳翻訳 渡邉 真也/述
4 出入国管理と難民認定業務における通訳翻訳 川畑 豊隆/述
5 法整備支援活動における通訳翻訳 亀卦川 健一/述
6 国際協力と通訳翻訳 竹内 眞由美/述
7 レベルの高さを要求される電話通訳 チャン ティ ヒエン/述
8 守秘義務、中立性、公正さ 巽 光子/述
9 高度で総合的な能力 西松 鈴美/述
前のページへ

本文はここまでです。


ページの終わりです。