蔵書情報
この資料の蔵書に関する統計情報です。現在の所蔵数 在庫数 予約数などを確認できます。
書名 |
英語のあや
|
著者名 |
トム・ガリー/著
|
著者名ヨミ |
トム ガリー |
出版者 |
研究社
|
出版年月 |
2010.10 |
この資料に対する操作
カートに入れる を押すと この資料を 予約する候補として予約カートに追加します。
いますぐ予約する を押すと 認証後この資料をすぐに予約します。
この資料に対する操作
電子書籍を読むを押すと 電子図書館に移動しこの資料の電子書籍を読むことができます。
資料情報
各蔵書資料に関する詳細情報です。
No. |
所蔵館 |
資料番号 |
請求記号 |
所蔵場所 |
配架場所 |
帯出区分 |
状態 |
貸出
|
1 |
ミライon | 1118205656 | 830.4/ガ-10/ | 3F | 閉架図書 | 帯出可 | 在庫 |
○ |
書誌詳細
この資料の書誌詳細情報です。
書誌種別 |
図書(一般) |
著者名 |
トム・ガリー/著
|
著者名ヨミ |
ガリー T. |
出版者 |
研究社
|
出版年月 |
2010.10 |
ページ数 |
160p |
大きさ |
19cm |
ISBN |
4-327-49021-8 |
分類記号 |
830.4
|
書名 |
英語のあや |
書名ヨミ |
エイゴ ノ アヤ |
副書名 |
言葉を学ぶとはどういうことか |
副書名ヨミ |
コトバ オ マナブ トワ ドウイウ コト カ |
内容紹介 |
日本人が書く英語に滲み出る「味」とは? ネイティブ・スピーカーの限界とは? 日本語に堪能で、翻訳や辞書編集を通して「日本人の英語」を見つめてきた米国人が、2つの言語の狭間で発見したことを綴る。 |
著者紹介 |
〈トム・ガリー〉1957年米国生まれ。シカゴ大学大学院修士課程修了(言語学および数学)の後、来日。日英翻訳、辞書編集などを行う。東京大学大学院総合文化研究科准教授。共著に「東大英単」など。 |
内容細目
前のページへ