検索結果書誌詳細

  • 貸出中の資料は予約できます。(一部を除きます)
    「在庫」及び「要取寄」の資料は受取館と所蔵館が同じ場合は予約できません。

蔵書情報

この資料の蔵書に関する統計情報です。現在の所蔵数 在庫数 予約数などを確認できます。

所蔵数 1 在庫数 0 予約数 0

 

書名

「英語が読める」の9割は誤読 

著者名 越前 敏弥/著
著者名ヨミ エチゼン トシヤ
出版者 ジャパンタイムズ出版
出版年月 2021.9


この資料に対する操作

カートに入れる を押すと この資料を 予約する候補として予約カートに追加します。

いますぐ予約する を押すと 認証後この資料をすぐに予約します。

この資料に対する操作

電子書籍を読むを押すと 電子図書館に移動しこの資料の電子書籍を読むことができます。


登録するリストログインメモ


資料情報

各蔵書資料に関する詳細情報です。

No. 所蔵館 資料番号 請求記号 所蔵場所 配架場所 帯出区分 状態 貸出
1 ミライon5113542583837.5/エ-21/3F開架図書帯出可貸出中  ×

書誌詳細

この資料の書誌詳細情報です。

書誌種別 図書(一般)
著者名 越前 敏弥/著
著者名ヨミ エチゼン トシヤ
出版者 ジャパンタイムズ出版
出版年月 2021.9
ページ数 253p
大きさ 19cm
ISBN 4-7890-1792-3
分類記号 837.5
書名 「英語が読める」の9割は誤読 
書名ヨミ エイゴ ガ ヨメル ノ キュウワリ ワ ゴドク
副書名 翻訳家が教える英文法と語彙の罠
副書名ヨミ ホンヤクカ ガ オシエル エイブンポウ ト ゴイ ノ ワナ
内容紹介 日本語話者が誤読・誤訳しがちな英文例を集め、なぜ読みまちがえるのか、どうすれば正しい読み方ができるのかを詳しく解説。さらに「罠になりがちな単語・熟語」、翻訳の仕事の難題や、文芸翻訳ならではの特殊技巧も紹介する。
著者紹介 1961年石川県生まれ。東京大学文学部国文科卒。文芸翻訳者。著書に「翻訳百景」など。



内容細目

前のページへ

本文はここまでです。


ページの終わりです。