検索結果書誌詳細

  • 貸出中の資料は予約できます。(一部を除きます)
    「在庫」及び「要取寄」の資料は受取館と所蔵館が同じ場合は予約できません。

蔵書情報

この資料の蔵書に関する統計情報です。現在の所蔵数 在庫数 予約数などを確認できます。

所蔵数 2 在庫数 2 予約数 0

 

書名

国語学と蘭語学 

著者名 杉本 つとむ/著
著者名ヨミ スギモト ツトム
出版者 武蔵野書院
出版年月 1991.2


この資料に対する操作

カートに入れる を押すと この資料を 予約する候補として予約カートに追加します。

いますぐ予約する を押すと 認証後この資料をすぐに予約します。

この資料に対する操作

電子書籍を読むを押すと 電子図書館に移動しこの資料の電子書籍を読むことができます。


登録するリストログインメモ


資料情報

各蔵書資料に関する詳細情報です。

No. 所蔵館 資料番号 請求記号 所蔵場所 配架場所 帯出区分 状態 貸出
1 ミライon1110372301810.1/ス/3F閉架式見帯出可在庫 
2 郷土センタ1310490073810/01コク/郷土センタ一般郷土資禁帯出在庫  ×

書誌詳細

この資料の書誌詳細情報です。

書誌種別 図書(一般)
著者名 杉本 つとむ/著
著者名ヨミ スギモト ツトム
出版者 武蔵野書院
出版年月 1991.2
ページ数 7、652p 図版2枚
大きさ 22cm
ISBN 4-8386-0116-6
分類記号 810.1
書名 国語学と蘭語学 
書名ヨミ コクゴガク ト ランゴガク
内容紹介 第1篇 蘭語学の日本語研究に及ぼした影響 1.国語学と蘭語学との交渉 2.稲村三伯と近代日本語の創始 3.江戸時代蘭日対訳辞典の編集 ほか9章 第2篇 十八・九世紀、日本語研究とその方法 1.新井白石と日本語研究 ほか6章



内容細目

No. 内容タイトル 内容著者1 内容著者2 内容著者3 内容著者4
1 第1編 蘭語学の日本語研究に及ぼした影響 第1章 国語学と蘭語学との交渉
2 第2章 稲村三伯と近代日本語の創始 -日本最初の蘭日辞典の訳編と訳語-
3 第3章 江戸時代蘭日対訳辞典の編集
4 第4章 ”ドゥーフ・ハルマ”の訳編と流伝
5 第5章 佐久間象山『増訂荷蘭語彙』の考察
6 第6章 勝海舟の写本、『ドゥーフ・ハルマ』小考
7 第7章 蘭学の家、田安家侍医、桂川家の人びと -桂川甫筑から上田敏まで-
8 第8章 『遠西独度涅烏斯草木譜』の翻訳と出版の事情 -日本最初の本格的ヨーロッパ博物学の導入-
9 第9章 大槻玄澤に関する考察
10 第10章 勢州蘭学者、武部尚二の人と学問 -『武部尚二雑記帳』などに関する一考察-
11 第11章 野村立栄『免帽降乗録』の考察
12 第12章 宇田川榕庵と蘭文法学習
13 第2篇 十八・九世紀、日本語研究とその方法 第1章 新井白石と日本語研究
14 第2章 『東雅』の成立とその方法
15 第3章 江戸時代の翻訳論と翻訳法
16 第4章 江戸時代言語研究と術語法
17 第5章 近代学術用語集の訳編とその史的展望
18 第6章 明治期、学術用語の訳定とその方法
19 第7章 矢田堀鴻『英華学芸詞林』の〈挿訳〉に関する考察
20 翻刻・影印 資料篇
前のページへ

本文はここまでです。


ページの終わりです。