検索結果書誌詳細

  • 貸出中の資料は予約できます。(一部を除きます)
    「在庫」及び「要取寄」の資料は受取館と所蔵館が同じ場合は予約できません。

蔵書情報

この資料の蔵書に関する統計情報です。現在の所蔵数 在庫数 予約数などを確認できます。

所蔵数 1 在庫数 1 予約数 0

 

書名

翻訳と異文化 

著者名 北条文緒/〔著〕
著者名ヨミ ホウジョウ フミオ
出版者 みすず書房
出版年月 2004.3


この資料に対する操作

カートに入れる を押すと この資料を 予約する候補として予約カートに追加します。

いますぐ予約する を押すと 認証後この資料をすぐに予約します。

この資料に対する操作

電子書籍を読むを押すと 電子図書館に移動しこの資料の電子書籍を読むことができます。


登録するリストログインメモ


資料情報

各蔵書資料に関する詳細情報です。

No. 所蔵館 資料番号 請求記号 所蔵場所 配架場所 帯出区分 状態 貸出
1 ミライon1115854906801.7/ホ-04/3F閉架図書帯出可在庫 

書誌詳細

この資料の書誌詳細情報です。

書誌種別 図書(一般)
著者名 北条文緒/〔著〕
著者名ヨミ ホウジョウ フミオ
出版者 みすず書房
出版年月 2004.3
ページ数 156p
大きさ 20cm
ISBN 4-622-07087-1
分類記号 801.7
書名 翻訳と異文化 
書名ヨミ ホンヤク ト イブンカ
副書名 原作との<ずれ>が語るもの
副書名ヨミ ゲンサク トノ ズレ ガ カタル モノ
内容紹介 漱石・遠藤周作・村上春樹・よしもとばなな・俵万智などの翻訳テクストを例に、原文と訳文との「ずれ」を丁寧に観賞・分析し、彼らの文化の相違を明らかにする。細部への探求から生まれたユニークな比較文化論の試み。
著者紹介 1935年東京生まれ。東京女子大学文学部英米文学科卒業。一橋大学大学院社会学部研究科修士課程修了。現在は、東京女子大学現代文化学部教授。著書、訳書を多数手がける。



内容細目

前のページへ

本文はここまでです。


ページの終わりです。